À cause du soleil

CRITIQUE.
[ Scène ]

★★★ ½

texte
Élie Castiel

Si loin

si proche

En 1967, Luchino Visconti réalisait
L’étranger (Lo straniero),
très
fidèle à l’œuvre de Camus (même si
l’accueil critique fut
mitigé)
rassemblant des grosses pointures
comme Marcello
Mastroianni (Arthur
Meursault), Anna Karina (Marie Cardona)

et Georges Géret (Raymond). Le résultat
: un amalgame de
fiction traditionnelle
maîtrisée et d’essai existentiel que le

cinéaste transalpin exécutait à sa
façon grâce à un système
stratégique,
quasi militaire.

Force est d’admettre que Evelyne de la Chenelière, habituée à une plume combattante et pour qui « impossible n’est pas français », réussit à faire de ce roman sur l’affect  et l’absurde, quelque chose de l’ordre de l’empathie. Se mettre dans la peau d’un autre, ou mieux dit de s’y infiltrer, d’un personnage inventé il y 80 ans par un auteur au sommet de sa forme créatrice, alors qu’il s’agit de son premier roman. Tel est perçu Medi. On a l’impression que l’auteure et le metteur en scène ont mis tous les efforts pour « négocier » avec Camus, comme s’il était toujours présent dans leur conscience.

Dans une Algérie colonialiste dont la plupart des colons français ne sont pas encore conscients de ce qui arrivera un certain 5 juillet 1962, il y a 60 ans aujourd’hui, un drame, les coups de feu portés sur un Arabe par un Français. Et puis le procès.

Pour les créateurs de À cause du soleil (motif pour le crime non voulu), non pas une coïncidence, mais une proposition bien ancrée dans leur mémoire alors qu’il s’agit d’une pièce farouchement intellectuelle. Lire entre les lignes, rien de plus simple pour réinventer sans vraiment le faire. Comme une mise en abyme théâtrale.

Et sous la houlette bienveillante et bien structurée de Florent Siaud, on ne pouvait s’attendre qu’à un brillant exercice de mise en scène. Plus qu’une adaptation, nous sommes devant une relecture (très à la mode ces derniers temps); serait-ce pour réinventer l’Histoire? Pour refaire ce qui a été fait afin de juger les auteurs originaux?, Toujours est-il qu’en 2020, le personnage de Medi (nouveau Québécois originaire d’Algérie) et son amoureuse Camille tentent de reproduire intellectuellement l’histoire d’un fait divers.

Comme si le regard porté sur l’Hisoire était vertical.
Crédit : David Ospina

La colonisation, l’irresponsabilité des Colons, trop heureux de vivre « à la française » dans un paradis ensoleillé et se comportant en maîtres absolus. Aujourd’hui, Medi, qui essaie de se reconstruire dans un nouveau pays. Et sa bien-aimée qui comprend tout à fait sa démarche.

Contrairement au film de Visconti où les comédiens effectuaient des pirouettes quasi militaires pour incarner leur personnage, ceux et celles de À cause du soleil semblent déterminément désincarnés, comme si leur donner plus d’ampleur, d’émotion, briserait le lien entre l’œuvre originale la version proposée. Sur ce point, on peut vanter le mérite presque fantomatique de tous les participants. Errer dans l’espace scénique, même dans la salle des premières rangées. Pour raconter l’Histoire, pour revendiquer le récit.

Comme dans le film de Visconti, comme on pouvait s’y attendre, mais que la plupart des spectateurs de l’époque n’avaient sans doute pas saisi, un homoérotisme vidé de toute marginalité, très clair, je suppose, aux yeux des spectateurs d’aujourd’hui.

Un décor aussi surréaliste que traditionnel, là où la conception sonore participe aussi à une sorte d’écho, de bruit lointain, comme si le passé refaisait surface pour hanter le présent. Pari gagné autant pour De la Chenelière que pour Siaud. Et le travail bien accompli de l’apport vidéo où le gros plan de la victime (l’Arabe sans nom dans l’écrit de Camus) affiche admirablement un air de martyr tout en préservant une sensualité propice aux gens de cette partie du monde.

Comme dans le film de Visconti, comme on pouvait s’y attendre, mais que la plupart des spectateurs de l’époque n’avaient sans doute pas saisi, un homoérotisme vidé de toute marginalité, très clair, je suppose, aux yeux des spectateurs d’aujourd’hui.

ÉQUIPE PARTIELLE DE CRÉATION
Texte
Evelyne de la Chenelière

D’après L’étranger, d’Albert Camus

Mise en scène
Florent Siaud

Assistance à
la mise en scène
et Régie

Stéphanie Capistran-Lalonde

Interprètes
Mustapha Aramis, Sabri Attalah
Maxim Gaudette, Daniel Parent
Evelyne Rompré, Mounia Zahzam

Evelyne de la Chenelière,
Auteure.

Florent Siaud,
Metteur en scène.

Éclairages
Marc Parent

Costumes
Julie Charland

Conception sonore
Julien Éclancher

Conception vidéo
Gaspard Philippe

Production
Théâtre Denise-Pelletier

Durée
1 h 15 min

[ Sans entracte ]

Diffusion @
Théâtre Denise-Pelletier
Jusqu’au 15 octobre 200

ÉTOILES FILANTES
★★★★★ Exceptionnel. ★★★★ Très Bon. ★★★ Bon.
★★ Moyen. Mauvais. 0 Nul.
½ [ Entre-deux-cotes ]

ÉTOILES